Перші кроки

Pierwsze koty za płoty. в російській відповідна приказка - "первый блин -комом"
лише у Польщі за пліт викидають перших котят (перший приплід) а росіяни мають справу з млинцями.
Ця приказка доречна, бо перші кроки на стежці вивчення польської можуть здаватися надмірно важкими.
Сьогодні познайомимось із голосним [y], який вимовляється як наше рідне [и]

stary-старий
syn-син
ryba-риба
cyrk-цирк
dym-дим
Наступний крок- звук [u] позначається на письмі двома буквами u  та ó (о кресковане)
usta- уста
pusty-
пустий
buk
-бук

nauka-наука
góra-
гора
bób
-біб
naród
-народ
ogród
-город

Наступними будуть приголосні W w яку читаємо як наше[ в] у слові вам
Z z читаємо як наше рідненьке [з] у слові зимаВправа

Прочитайте слова і здогадайтесь, що вони означають:
1 zegar  2 gazeta  3 budowa  4 brama    5 wagon   6 wazon   7 rozum

Підказка:1-годинник.


Увага подібні приголосні!
L l  подібно до [ль] у слові Львів 
Передньоязиковий звук.
При його вимові кінчик язика торкається альвеол, середня частина язика опущена нижче, ніж при вимові українського [ль] і не торкається твердого піднебіння 
Ł ł уста складаємо як до вимови нашого [у] а вимовляємо [л]
Через цей звук полякам важко вдається позбавитись акценту при розмові російською.

Читаємо:
las,stal,kulka,telefon,luty,bluza,wilk,klasa, kolega,polski, film,daleko

łaska,dług,słaby,młyn,złoto,łopata, masło, młot, kupił, mały,młody




Коментарі

Популярні дописи з цього блогу

Частини мови Części mowy

Вірші для дітей на польській мові

Числівник Liczebnik