Чарівні слова Magiczne słowa


Коли починаємо вивчати іноземну мову, то стараємося вивчити якомога більше слів.
Скільки слів достатньо вивчити, щоб порозумітися на польській мові?
 Які слова найчастіше вживають ? 

Існує три магічних слова: дякую, перепрошую (вибачте, даруйте), прошу.
Вони допомагають побудувати добрі відносини  з рідними, близькими людьми,  стають у пригоді у нашому щоденному спілкуванні. Ці слова не лише признак увічливості. Варто кожне слово дякую , промовляти осмисленно, щиро, лише тоді проявляється їх магічна сила. А слів "вибач"і "перепрошую" частенько доводиться довго чекати. Це може перетворитися на гру нервів- хто перший - той "лузер", "слабак". Але ж , щоб перепросити, потрібно виявити силу розуму і духу.
Перепрошую -це означає:
  • бачу і відчуваю Тебе; 
  • поважаю твою думку;
  • хочу, щоб між нами були добрі відносини; 

 Поляки часто говорять  слова: dziękuję, przepraszam i proszę.
Proszę, przepraszam, dziękuję

pięknie, a nic nie kosztuje.
Używaj słów tych na co dzień, 
bo one zawsze są w modzie.


Згадала  наступну дитячу пісеньку
Чемні словечка
Текст пісні
„Grzeczne słówka” sł. A Galica, muz. T. Pabisiak 

Dziękuję, przepraszam i proszę. 
Trzy słówka za trzy małe grosze. 

(гріш - найменша польська монета)
I grzeczny królewicz 
I grzeczna królewna 

Znają te słówka, na pewno. 
Ref. Trzy słówka za małe trzy grosze. 
Dziękuję, przepraszam i proszę. 

To przecież niewiele kosztuje,

Gdy powiesz uprzejmie dziękuję. 
Korona ci z głowy 
Nie spadnie na pewno. 
Nawet, gdy jesteś królewną.

Ще одна дитяча пісенька.
Магічні слова Bajkowa Drużyna - "Magiczne Słowa"

А ось її слова з моїм  перекладом :
Jeśli bardzo chcesz czarować
{ якщо дуже (хочеш (прагнеш) чарувати}
Musisz znać magiczne słowa
{ ти мусиш (повинен) знати магічні слова}
Proszę, oto pierwsze z nich
{ Прошу, ось перше з них}
co otwiera wszystkie drzwi
{ що відчиняє всі двері}
Przepraszam { перепрошую (вибачте, даруйте)}
Drugie ważne słowo
{ друге важливе слово}
Sprawia że uśmiech wtaca na nowo
{ спричиняє що усмішка повертається знову}
Dziękuję - słowo trzecie
{ Дяку - слово третє}
Po nim cudnie jest na świecie
{ після нього чудово є на світі (світ є чудовий)}

Приспів:
Proszę, przepraszam i dziękuję
{ Прошу, перепрошую та дякую - 
це найважливіші слова)}
Musisz je ćwiczyć codzień wytrwale
{ мусиш тренувати їх щодня витривало}
By nimi zaczarować
{ щоб ними зачарувати}
Proszę, przepraszam i dziękuję
to czarów jest podstawa
{ це чудес основа(база) }
Musisz je ćwiczyć codzień wytrwale
by nimi biegle władać
{ мусиш тренувати їх щодня витривало.
щоб ними вправно володіти}

Różdżki nie potrzeba wcale
{ чарівної палички не потрібно зовсім }
by czarować doskonale
{ щоб чарувати досконало}
ani latać wciąż na miotle
{ ані  літати весь час на мітлі}
i mikstury warzyć w kotle.
{ і мікстури варити в котлі}
Nie potrzeba kuli szklanej
{ не потрібно кулі скляної}
ani księgi z zaklęciami
{ ані книжки з закляттями}
Starczy te trzy słowa znać 
{ вистачить ці три слова знати}
i właściwie je używać.
{ і відповідно їх вживати}

Якщо навчити дітей чарувати цими словами, 
то в дорослому житті їм буде набагато легше спілкуватися.
Дорослі теж повинні повірити в магічні слова.


Kiedy chcesz, by ktoś ci pomógł lub wyręczył, 
chwyć się wtedy słowa proszę jak poręczy.

Moc ma większą takie słowo niż zaklęcie, 
oczywiście, gdy wypowiesz je z przejęciem.
(якщо хочеш , щоб хтось тобі допоміг або виручив,
вхопись тоді за слово "прошу"як за поручні.
має більшу силу таке слово, ніж закляття
якщо скажеш його з перейманням (переживанням) )



Щоб перепросити, потрібно бути доброзичливим (życzliwym) ,відчути:
  • жаль żal
  • каяття, розкаяння skruchę
  • зрозуміти , свою помилку(помилки)  błąd (błedy)

ЧАРУЄМО СЛОВАМИ:
Bardzo przepraszam
Mocno przepraszam
Dziękuję bardzo
Proszę bardzo
Serdecznie dziękuję
Bardzo mi przykro, przepraszam
Nie gniewaj się
Wstyd mi
Wybacz mi
Dzięki za wszystko
Wielkie dzięki!
Підшукайте до нових слів синоніми,наприклад:

Tekst piosenki: Edyta Bartosiewicz - Przepraszam
 Przepraszam
 Przepraszam, że nie było mnie, 
{ що не було мене ( що я не була присутня)}
że przepadł po mnie ślad. 
{що пропав за мною слід ( що я щезла)}
Wiem, miałeś kilka ciężkich chwil, 
{знаю, що ти мав кілька важких хвилин( що тобі було важко)}
przybyło świeżych ran. 
{прибуло (додалося) свіжих ран)
Wybacz mi/ x4 
Przepraszam, 
że nie chciałam patrzeć 
{що я не хотіла( не бажала) дивитися}
na Twą zmęczoną twarz. 
{на твоє стомлене обличчя}
Nie jak przyjaciel, 
lecz jak tchórz 
{не як (приятель) друг, але як боягуз}
chowałam głowę w piach. 
{ховала голову в пісок }
Wybacz mi/x3 
Wybacz 
Przepraszam, 
że dopiero teraz, 
dopiero teraz zrozumiałam. 
{що тільки тепер я зрозуміла}
Sama tracę resztki sił 
i nie stoi przy mnie nikt.
 /Wybacz mi/x4 
{сама трачу залишки (решту) сил
і не стоїть ніхто при мені
ВИБАЧ МЕНІ}
Вірш-вибачення
Wybacz mi zbyt ostre słowa
tyle żalu było w nas
jam pokajać się gotowa
dajmy sobie jeszcze czas.

 Najważniejsza przyjaźń nasza
więc odrzućmy żale precz
ja za wszystko cię przepraszam
było, przeszło - ludzka rzecz.

Pragnę z tobą pełnej zgody
i nie kłoćmy nigdy się
jakie ja mam dać dowody, 
że tak bardzo lubię cię.



Wisława Szymborska
PODZIĘKOWANIE
      Wiele zawdzięczam 
      tym, których nie kocham.
      Ulgę, z jaką się godzę, 
      że bliżsi są komu innemu.
      Radość, że nie ja jestem 
      wilkiem ich owieczek.
      Pokój mi z nimi 
      i wolność mi z nimi, 
      a tego miłość ani dać nie może, 
      ani brać nie potrafi.
      Nie czekam na nich 
      od okna do drzwi.
      Cierpliwa 
      prawie jak słoneczny zegar, 
      wybaczam, 
      miłość nie wybaczyłaby nigdy.
      Od spotkania do listu 
      nie wieczność upływa, 
      ale po prostu kilka dni albo tygodni.
      Podróże z nimi zawsze są udane, 
      koncerty wysłuchane, 
      katedry zwiedzone, 
      krajobrazy wyraźne.
      A kiedy nas rozdziela 
      siedem gór i rzek, 
      są to góry i rzeki 
      dobrze znane z mapy.
      Ich zasługą, 
      jeżeli żyję w trzech wymiarach, 
      w przestrzeni nielirycznej i nieretorycznej 
      z prawdziwym, bo ruchomym horyzontem.
      Sami nie wiedzą, 
      ile niosą w rękach pustych. 
      "Nic im nie jestem winna" - 
      powiedziałaby miłość 
      na ten otwarty temat.



Перекладіть наступну пісню самостійно і висилайте на мою адресу- звіримо переклади.

Licze dni, noce, sny, tatuaże w moim sercu.
Zawroty chwil i nasze łzy, gdy nie patrzy nikt.
Niedopowiedziane i urwane w pół słowa naszych pocałunków.
To wszystko co mamy dziś.
Niewiele, prawie nic.

Dziękuję Ci za to, że Cię mam. 
Za te wszystkie chwile szczęścia, 
które razem z Tobą los mi dał.
Dziękuję Ci za to, że Cię mam.
Za cały świat przykryty ramionami, 
gdy tańczymy a za oknem prawie świt.
Jak dziś.

Czasem Ty, czasem ja chcemy to co między nami,
słowom dać, brać do rąk, żeby się przekonać.
Potem przytuleni, zaklinamy czas, 
by nas nigdy nie odmienił.
Zostawił to, co nam dał.
Niewiele, cały świat.

Dziękuję Ci za to, że Cię mam. 
Za te wszystkie chwile szczęścia, 
które razem z Tobą los mi dał.
Dziękuję Ci za to, że Cię mam.
Za cały świat przykryty ramionami, 
gdy tańczymy a za oknem prawie świt.

Co noc, kiedy już obok mnie zasypiasz,
co noc mocno w Ciebie wtulam się,
i nie potrafię ukryć łez.

Dziękuję Ci.
Dziękuję.


Ця  співачка  у наступні пісні дякує, напевно, вже комусь іншому.
Можете перекласти .
Tekst piosenki
Za poranne psoty
I za szczery śmiech
Za rozmowy na spokojny sen
Za te chwile kiedy czuły gest
Jak parasol chronił mnie
Za bukiety kwiatów
Herbacianych róż
Za wspomnienia
Które mogę snuć
Mądre słowa tak potrzebne mi
Gdy zwątpienia przyszły dni
Dzisiaj dziękuję
Przecież nie zawsze było źle
Dlatego dziękuję
Zapamiętam każdy dzień
Dzisiaj dziękuję
Czas ostudził dawny gniew
Dlatego dziękuję
Dopiero teraz jest mi lżej
Za małe przygody
Fotografie z gór
Słońca wschody wśród różowych chmur
Za prezenty przywiezione z miejsc
W których brak Ci było mnie
Za wspólne kolacje
Choćby w środku dnia
Za fantazje
Nieodparty czar
Za początek, który wróżył nam
Że to bez końca będzie trwać
Jak urwany film 
Zatrzymam kilka chwil
Zatrę końca ślad
I całkiem nowy wstawię kadr
Nie chcę dłużej mieć
W pamięci tamtych scen
Bo wiem że tylko tak
Ciebie przetrwam


Дякую у стилі фольк
DODA-оригінально дякує друзям
Так подякували поляки. 

Дякую Тобі, Боже!- Arka Noego
Найважливіше "ДЯКУЮ"
PODZIĘKOWANIE

Dziękuję ci że nie jest wszystko tylko białe albo czarne

za to że są krowy łaciate
bladożółta psia trawka
kijanki od spodu oliwkowozielone
dzięcioły pstre z czerwonom plamą pod ogonem
pstrągi szaroniebieskie
brunatnofioletowa wilcza jagoda
złoto co się godzi z każdym kolorem i nie przyjmuje cienia

policzki piegowate
dzioby nie tylko krótkie albo długie
przecież gile mają grube a dudki krzywe
za to
że niestałość spełnia swe zadanie
i ci co tak kochają że bronią błędów
tylko my chcemy być wciąż albo - albo
i jesteśmy na złość stale w kratkę 

Jan Twardowski
Дякую від репера

Коментарі

Популярні дописи з цього блогу

Відмінювання дієслів Koniugacja czasowników

Називний відмінок іменників 1 Rzeczowniki w mianowniku 1

10 порад щодо вивчення польської