Публікації

Показано дописи з вересень, 2014

CZASOWNIK -BEZOKOLICZNIK Інфінітив

Зображення
Bezokolicznikiem nazywamy taką formę czasownika, która tylko  nazywa czynności, ale nie określa ani czasu, ani osoby, ani liczby tej czynności: pisać czytać biec Bezokolicznik ma zazwyczaj zakończenie -ć, -c, -sć, -źć.   on smaży - smaży ć ona zamyka -zamyka ć ty podpiszesz - podpisa ć one nakryją - nakry ć oni mówią- mówi ć on usiadł - usią ść on jadł - je ść on znalazł - znale ść on wiózł- wie źć ja gryzę- gry źć ona wlezie- wle źć Kiedy w bezokoliczniku piszemy -ść, a kiedy -źć ? "Niosę"-"nieść " i "wieść", bo "wiodę", Lecz "wieźć" przez "ź", gdy ktoś "wiezie". "Gryźć" tak samo:"gryzę" brodę. I we "wleźć" niech "ź" też "wlezie". z "Gramatyki na wesoło" Profesora Przecinka Użycie bezokolicznika (Використання інфінітива) Proszę powtórzyć  wejść jechać czekać Co słychać?   Dobrze jest być student

Відмінювання дієслів Koniugacja czasowników

Відмінювання дієслів у польській мові має назву koniugacja. Rozróżniamy cztery koniugacje czasowników. Koniugacja I obejmuje czasowniki,  w których w pierwszej i drugiej osobie  liczby pojedynczej występują końcówki -ę, -esz. I koniugacja czasowników osoba Liczba pojedyncza Liczba mnoga 1. ja pisz ę rysuj ę id ę my pisz emy rysuj emy idzi emy 2. ty pisz esz rysuj esz idzi esz wy pisz ecie rysuj ecie idzi ecie 3. on, ona ono pisz e rysuj e idzi e oni one pisz ą rysuj ą id ą Zaimki osobowe Zaimki osobowe Liczba pojedyncza Liczba mnoga ja my ty wy on,ona,ono oni, one Koniugacja II obejmuje czasowniki,  w których w pierwszej i drugiej osobie liczby pojedynczej występują końcówki -ę, -isz, -ysz II koniugacja czasowników

Чарівні слова Magiczne słowa

Зображення
Коли починаємо вивчати іноземну мову, то стараємося вивчити якомога більше слів. Скільки слів достатньо вивчити, щоб порозумітися на польській мові?   Які слова найчастіше вживають ?  Існує три магічних слова: дякую, перепрошую (вибачте, даруйте), прошу . Вони допомагають побудувати добрі відносини  з рідними, близькими людьми,  стають у пригоді у нашому щоденному спілкуванні. Ці слова не лише признак увічливості. Варто кожне слово дякую , промовляти осмисленно, щиро, лише тоді проявляється їх магічна сила. А слів "вибач"і "перепрошую" частенько доводиться довго чекати. Це може перетворитися на гру нервів- хто перший - той "лузер", "слабак". Але ж , щоб перепросити, потрібно виявити силу розуму і духу. Перепрошую -це означає: бачу і відчуваю Тебе;  поважаю твою думку; хочу, щоб між нами були добрі відносини;   Поляки часто говорять  слова:  dziękuję, przepraszam i proszę. Proszę, przepraszam, dziękuję pięknie, a nic nie kos